
Equipos de reabastecimiento de hidrógeno
categoria de producto
Desarrollar el paquete de equipos personalizado para estaciones de servicio de hidrógeno fijas/montadas sobre patines de acuerdo con las diferentes necesidades de los clientes.
1.Estación de repostaje de hidrógeno fija:Equipado con unidades de descarga, presurización, almacenamiento y enfriamiento para dispensación remota, monitoreo del estado de equipos clave, computación en la nube y análisis de big data con mayor eficiencia y tasa de utilización.
2. Estación de repostaje de hidrógeno montada sobre patines:Integrando repostaje de hidrógeno, refrigeración, medición y control digital. Una vez completados en la fábrica la fabricación del equipo, las pruebas, la puesta en servicio y otros procesos, es fácil y eficiente construir la estación en un período corto.
3.Estaciones de repostaje de hidrógeno fijas/sobre patines:Disponibles para personalización y montaje según las necesidades del cliente, y compatibles con compresores de membrana o de líquido.
Especificaciones técnicas
1.Compresor hidráulico
- En el compresor, el cilindro de aceite está separado del cilindro de gas, cuya lubricación sin aceite se utiliza para el pistón, evitando que el medio comprimido se contamine durante el proceso de compresión. El sello múltiple se utiliza para las cámaras de gas y petróleo en una forma especial de cámaras de aislamiento de petróleo y gas para separar completamente el petróleo y el gas. Esta estructura de cámaras de aislamiento de petróleo y gas garantiza que el hidrógeno no quede expuesto al petróleo incluso en caso de que se dañe el anillo de sellado, lo que mantiene aún más la pureza del gas en la salida. No se necesita ningún sistema de lubricación para este compresor sin componentes como cigüeñales y bielas.
- Los compresores de pistón hidráulico tienen una velocidad lineal y una frecuencia de conmutación bajas. A diferencia de otros tipos de compresores alternativos, los compresores de pistón hidráulico tienen una frecuencia alternativa y una velocidad lineal del pistón extremadamente bajas, lo que garantiza una vida útil prolongada del sellado y de las válvulas.
- El pistón del cilindro de gas del compresor es impulsado por un sistema hidráulico con menos vibraciones y bajo nivel de ruido, en el que el motor impulsa la bomba de aceite de alta presión y luego el cilindro de compresión en condiciones estables de carga y funcionamiento, extendiendo la vida útil de la compresión. cilindro y motor.
Gran desplazamiento:El excelente rendimiento de este compresor está representado por su gran cilindrada de hasta 1000 Nm.3/h@12,5 MPa, que sirve como soporte energético suficiente para el proceso de repostaje de hidrógeno.
Salida de alta presión:La presión de escape es de hasta 45 MPa, lo que le permite destacar en procedimientos de alta presión como el reabastecimiento de hidrógeno, asegurando un funcionamiento eficiente y estable del proceso de producción.
Adaptable a una amplia gama:El rango de presión de entrada es amplio, de 2 MPa a 20 MPa, que se puede aplicar a diferentes condiciones de operación, lo que le permite operar de manera flexible.
Excelente control de temperatura:La temperatura máxima de escape no supera los 120 grados, que puede ser tan baja como 40 grados después del enfriamiento, lo que garantiza eficazmente la estabilidad del equipo durante el funcionamiento a largo plazo.
Fiabilidad
- Vida de sellado duradera:Para el equipo, se adopta la tecnología de sellado avanzada para garantizar que su vida útil sea de más de 2000 horas, lo que reduce en gran medida la frecuencia de mantenimiento y el tiempo de inactividad de la producción, y mejora la confiabilidad de todo el equipo.
- Accionamiento por motor de alta eficiencia:La capacidad del motor principal es de 110 kW, lo que proporciona una poderosa fuerza motriz al equipo, asegurando un funcionamiento eficiente y estable y reduciendo los costos de consumo de energía.
- Diseño silencioso:El ruido de este equipo se controla por debajo de 80 dB(A), lo que tiene en cuenta la alta sensibilidad del entorno industrial moderno al ruido, garantizando un mejor entorno operativo para los operadores.
|
Nombre |
Desplazamiento |
Presión de escape |
Presión de entrada |
Temperatura máxima de escape |
Temperatura de escape (postenfriamiento) |
Vida útil de los sellos. |
Potencia del motor principal |
Ruido |
|
Parámetro |
Greater than or equal to 1000Nm³/h@12.5MPa |
45MPa |
2~20MPa |
Menor o igual a 120 grados |
Menor o igual a 40 grados |
Mayor o igual a 2000h |
110kW |
Menor o igual a 80dB(A) |
2. Patín del compresor
- Diseño basado en módulos:Los módulos están separados para el sistema hidráulico, el sistema de compresión, el sistema de intercambio de calor y el sistema de tuberías en la estructura para facilitar la operación y el mantenimiento.
- Seguridad y confiabilidad:Los componentes eléctricos dentro de los patines son a prueba de explosiones con un sistema de conexión a tierra electrostático confiable. Se utilizan válvulas de seguridad de elevación total para evitar la sobrepresión del equipo. Se inserta un detector de gas en los patines que están conectados al sistema ESD del compresor para apagar y cortar automáticamente la entrada de gas en caso de emergencia.
- Diseño altamente automático:Se adopta el sistema de control PLC totalmente automático para el control del compresor. El panel de control puede mostrar y verificar el estado de funcionamiento del compresor con funciones de alarma y diagnóstico automático. Se encuentran disponibles inicio con un clic, advertencia/diagnóstico de fallas y otras funciones.
- Sistema completo de refrigeración por agua:Admite un intercambio de calor más eficiente, una temperatura de escape más baja y una temperatura de funcionamiento más baja.
Se ha obtenido la certificación a prueba de explosiones para todo el equipo según lo exige la normativa de la región donde se encuentra el usuario.
|
Indicador |
Presión de escape |
Capacidad de dispensación predeterminada |
Temperatura de funcionamiento |
|
Parámetro |
45MPa |
1000Kg/día |
-25-55 grado |
3. Dispensador de hidrógeno
- Control completamente automático:Operación con un solo clic disponible para repostar hidrógeno con funciones de detección de fugas, alarma y apagado. Cuando se alcanza la presión establecida de 35 MPa/70 MPa durante el repostaje, se detiene automáticamente para mantener la seguridad en el nivel subyacente.
- Amplio rango de flujo:El rango de flujo del dispensador de hidrógeno es {{0}}.0 kg/min, lo que puede satisfacer la demanda de repostaje de hidrógeno en diferentes aplicaciones, desde pequeña escala en laboratorios hasta uso a gran escala en casos industriales.
- Medición de alta precisión:El error de medición de solo ±1,5% y la repetibilidad de la medición de hasta 0.5% garantizan la medición y el precio precisos del repostaje de hidrógeno.
- Diseño seguro y a prueba de explosiones:El nivel a prueba de explosiones del equipo está certificado como Ex de ib mb llC T4Gb, lo que garantiza que el equipo pueda funcionar en un entorno seguro y estable como garantía de seguridad confiable para el proceso de reabastecimiento de combustible.
|
Nombre |
Rango de flujo |
Error de medición |
Repetibilidad de la medición |
Presión operacional |
Grado a prueba de explosiones |
|
Parámetro |
{{0}}~5,0 kg/min |
±1.5% |
0.50% |
35MPa/70MPa |
ExdemibllCT4Gb |
4. Panel de control de secuencia
- Diseño basado en módulos:La estructura general de la tubería está basada en módulos, lo que es fácil de reparar y mantener para el personal.
Diseño de control de programa eficiente: el reabastecimiento/almacenamiento automático está disponible con múltiples boquillas para repostar los vehículos alimentados con hidrógeno al mismo tiempo.
- Diseño seguro y confiable:Las tuberías de hidrógeno están conectadas mediante accesorios de Autoclave (accesorios C&T) o accesorios NPT. Los componentes eléctricos cumplen con los requisitos a prueba de explosiones.
- Adaptable a diversas condiciones:El panel de control de secuencia puede funcionar bien en diversas condiciones ambientales, cuya temperatura de funcionamiento oscila entre -40 grados y 50 grados, lo que lo hace adaptable a diversas condiciones de funcionamiento.
|
Nombre |
Medio aplicable |
Presión operacional |
Presión de diseño |
Temperatura ambiental |
Clasificación |
|
Parámetro |
H2 |
45MPa |
50MPa |
-40 grado ~50 grado |
III |
5. Columna de descarga
- Diseño sofisticado de tuberías:Toda la tubería está dispuesta siguiendo un proceso de flujo claro compuesto por tramos primarios y secundarios. La sección primaria (para hidrógeno) y la sección secundaria (para la purga de nitrógeno utilizada en las reacciones de reemplazo) son fáciles de identificar, lo que puede mejorar efectivamente la precisión y seguridad de las operaciones y reducir el mal funcionamiento.
- Diseño seguro y confiable:El gas para instrumentos y de purga está aislado. Se utilizan válvulas de seguridad de elevación total. La tubería está diseñada con una función de detección automática de fugas.
- Repetibilidad de medición precisa:La repetibilidad de la medición de la columna de descarga es del 0.5 %. El control de medición preciso garantiza una descarga precisa y estable.
- Alta precisión de filtración:Los filtros de alta eficiencia de 5 μm pueden eliminar otras impurezas del hidrógeno y mejorar la pureza del hidrógeno.
|
Nombre |
Medio aplicable |
Presión operacional |
Presión de diseño |
Repetibilidad de la medición |
Precisión de filtración |
|
Parámetro |
H2 |
0~20 MPa |
25MPa |
0.50% |
5μm |
Ámbito de aplicación
Repostaje de vehículos de pila de combustible de hidrógeno:Se utiliza para cargar vehículos con pila de combustible de hidrógeno con el fin de apoyar la promoción de los vehículos con pila de combustible de hidrógeno y proporcionar una alternativa de energía limpia para el sector del transporte.
Almacenamiento de energía de hidrógeno:Utilizado para el almacenamiento y distribución de hidrógeno. Convirtiendo energía eléctrica en hidrógeno para almacenamiento, que puede liberarse para generación de energía u otras aplicaciones cuando sea necesario, como alternativa de energía renovable para el sistema de almacenamiento de energía.
Aplicaciones industriales del hidrógeno:Proporcionar hidrógeno de alta pureza a usuarios industriales para satisfacer las necesidades de las aplicaciones industriales del hidrógeno.
Servicios posventa para sistemas de reabastecimiento de hidrógeno
Servicios in situ y posventa
1. La Parte B garantiza que los equipos y materiales (incluidos los kits y materiales subcontratados) cumplirán con los requisitos de las regulaciones relacionadas y mantendrán una buena calidad y un funcionamiento estable, seguro y confiable, cuya calidad deberá cumplir con los parámetros de desempeño en los aspectos técnicos. especificaciones y las especificaciones estándar para la fabricación, inspección y aceptación de equipos, y cumplir con los estándares de calidad relevantes y los estándares nacionales.
2. Este período de garantía tendrá una duración de un año a partir de la fecha de aceptación. Durante este período, si se produce algún mal funcionamiento o daño al sistema y equipo debido a factores no humanos, la Parte B lo reparará sin cargo y las piezas defectuosas se reemplazarán sin cargo.
3. Durante el período de garantía, si el equipo falla, la Parte B responderá dentro de las 2 horas y enviará ingenieros y técnicos calificados o personal técnico al sitio del equipo para su inspección y reparación dentro de las 24 horas.
4. En la etapa de diseño de ingeniería, la Parte A será responsable de organizar sesiones informativas técnicas entre los fabricantes de equipos pertinentes y el instituto de diseño, y de ayudar al instituto de diseño a completar el diseño de los planos de construcción de los equipos.
5. En la etapa de construcción civil, la Parte B enviará personal técnico y de ingeniería al sitio para facilitar la orientación de la construcción civil y garantizar el buen progreso del proyecto de acuerdo con los requisitos técnicos y los planos de diseño del equipo.
6. En la etapa de entrega del equipo, la Parte B enviará personal de servicio para guiar el izado y posicionamiento del equipo y cooperará con el usuario en la aceptación preliminar.
7. En la etapa de instalación del equipo, la Parte B enviará personal de servicio al sitio para brindar soporte técnico y comunicación relevantes para la instalación, incluidas sesiones informativas técnicas con el personal de instalación y construcción, requisitos de instalación para interfaces de equipos en el sitio, procesos de instalación de equipos, e instrucciones eléctricas.
8. En la etapa de finalización y aceptación: la Parte B redactará un plan de depuración y un cronograma de trabajo antes de finalizar la instalación. La Parte B será responsable de la depuración del sistema del equipo suministrado y de proporcionar informes de depuración y planes de aceptación. La depuración incluye: depuración sin carga, depuración de carga del motor, depuración del sistema de control, depuración de operaciones de carga, etc.
9. En la etapa de operación garantizada: después de la finalización y aceptación, la Parte B proporcionará a los clientes servicios de operación garantizados gratuitos para un empleado durante tres meses de acuerdo con las necesidades del proyecto para garantizar que el personal operativo sea competente en la operación de los productos y equipos suministrados para el funcionamiento seguro y fiable del equipo suministrado en el período inicial.
10. La Parte B proporcionará capacitación y servicios técnicos gratuitos no menos de 3 veces en un período total de no menos de 36 horas.
Programa de Formación Técnica
1.Objetivos de la formación
Mejorar el conocimiento relevante del personal administrativo, técnico y operativo de la Parte A sobre las estaciones de servicio de hidrógeno para ayudarlos a comprender los procedimientos de operación segura de las estaciones de servicio de hidrógeno, dominar las funciones básicas y las inspecciones de los componentes del equipo, comprender la operación de emergencia del equipo, y realizar inspecciones y mantenimiento diarios; y mejorar el nivel de operación y gestión de las estaciones de servicio de hidrógeno, reducir aún más los costos operativos, mejorar las habilidades de servicio y la capacidad de respuesta a emergencias del personal profesional y técnico, asegurando que el personal técnico de la empresa sea capaz de manejar problemas y emergencias comunes, y en última instancia, mantener el funcionamiento seguro del equipo.
2.Alcance de la formación
Una vez celebrado el contrato, la Parte B enviará personal técnico al sitio de instalación de la Parte A para facilitar los intercambios entre los equipos de diseño y construcción sobre la construcción en el sitio y la tecnología aplicada, y para capacitar a los usuarios de las estaciones de servicio de hidrógeno en la Parte. Gastos de B.
3.Métodos de entrenamiento
Una combinación de clases presenciales y funcionamiento práctico, incluidas clases presenciales en la base de producción y formación práctica en el funcionamiento en el lugar de instalación de la estación de servicio de hidrógeno. El Partido A organiza la capacitación para el personal relevante, complementada con intercambios de experiencias, sesiones de preguntas y respuestas, y proporciona materiales de capacitación para mejorar los efectos de la enseñanza.
4.Contenido de la formación
El contenido de la formación implica:
(1) Formación sobre conocimientos básicos sobre repostaje de hidrógeno y conocimientos sobre seguridad del hidrógeno;
(2) Capacitación sobre la operación, mantenimiento y resolución de problemas del sistema de reabastecimiento de hidrógeno;
(3) Formación sobre procedimientos operativos, especificaciones y seguridad del reabastecimiento de hidrógeno;
(4) Capacitación sobre el funcionamiento del sistema de operación de instrumentos;
|
No. |
Contenido de entrenamiento |
objetivos de entrenamiento |
Participantes |
Lugar |
|
1 |
Conocimiento básico |
Comprender y dominar los conocimientos y principios de los procesos (controles mecánicos, eléctricos, etc.) |
Gestión, mantenimiento y seguridad. |
empresa del cliente |
|
2 |
Conocimiento de operación de seguridad. |
Intercambios sobre conocimientos y precauciones para una operación segura. |
Gestión, mantenimiento y seguridad. |
empresa del cliente |
|
3 |
Paquete de equipos y proceso. |
Comprender y dominar los componentes estructurales y el flujo de procesos de los equipos. |
Gestión, mantenimiento y seguridad. |
empresa del cliente |
|
4 |
Conocimientos teóricos del funcionamiento de los equipos. |
Principios y procedimientos de operación de equipos. |
Gestión, mantenimiento y seguridad. |
empresa del cliente |
|
5 |
sesión informativa sobre la experiencia en la operación de equipos |
1. Comprender la experiencia de operación de equipos; 2. Comprender el funcionamiento y fenómenos de los equipos; 3. Dominar los métodos preliminares de resolución de problemas. 4. Poner a prueba los conocimientos aprendidos. |
Gestión, mantenimiento y seguridad. |
empresa del cliente |
|
6 |
Estudio de caso de operación y mantenimiento de equipos. |
Gestión, mantenimiento y seguridad. |
empresa del cliente |
|
|
7 |
Inspección y estudio de equipos de soporte. |
Comprender y aprender los equipos de soporte. |
Gestión, mantenimiento y seguridad. |
En el sitio |
|
8 |
Operación del equipo |
Dominar el proceso de operación y las precauciones. |
Gestión, mantenimiento y seguridad. |
En el sitio |
|
9 |
Gestión de operaciones y mantenimiento. |
Familiarizarse con los contenidos y puntos de mantenimiento. |
Mantenimiento y seguridad |
En el sitio |
|
10 |
Operación del equipo |
Familiarizarse con los procedimientos de operación del equipo. |
Mantenimiento y seguridad |
En el sitio |
|
11 |
Mantenimiento diario |
Familiarizarse con el mantenimiento de posibles averías del equipo. |
Mantenimiento y proceso |
En el sitio |
|
12 |
Gestión de operaciones y mantenimiento. |
Dominar la respuesta de emergencia del equipo y la resolución de problemas generales, mantenimiento y reemplazo de piezas. |
Mantenimiento y seguridad |
En el sitio |
|
13 |
Reemplazo de piezas de equipos. |
Mantenimiento y proceso |
En el sitio |
|
|
14 |
Las necesidades del cliente |
Intercambiar conocimientos aprendidos. |
Mantenimiento, proceso, seguridad. |
En el sitio |
|
15 |
Intercambios y mejoras en la operación de equipos. |
Consolidar, mejorar y evaluar. |
Gestión, mantenimiento, proceso y seguridad. |
En el sitio |
Servicios Técnicos y Formación
1.Servicios Técnicos
1.1 Diseño y Servicios Técnicos
1) Cooperar con los diseñadores para completar el trabajo de diseño específico relevante.
2) Participar en revisiones de diseño relevantes y reuniones de coordinación de proyectos relacionadas con el paquete de equipos organizadas por el comprador.
1.2 En el sitioSservicios
1) Cooperar con los diseñadores para completar el trabajo de diseño específico relevante.
2) Participar en revisiones de diseño relevantes y reuniones de coordinación de proyectos relacionadas con el paquete de equipos organizadas por el comprador.
3) Responsable de la orientación de instalación en sitio de los equipos suministrados.
4) Responsable de la orientación para la primera puesta en marcha y puesta en servicio del paquete de equipos.
5) Resolver averías que se presenten durante la operación de producción en sitio a solicitud del comprador después de la entrega del equipo, de manera regular o irregular.
6) Responsable de brindar capacitación técnica integral a los técnicos y operadores de procesos del comprador, asegurando que sus niveles satisfagan las necesidades de producción y mantenimiento normales.
7) Responsable de brindar capacitación técnica integral al personal de mantenimiento de equipos del comprador.
8) Responsable de contactar al personal técnico del comprador para los sitios de inspección y pasantías.
9) Responder dentro de las 24 horas siguientes a la recepción de la notificación del comprador solicitando servicios técnicos, y llegar al sitio del comprador 48 horas después de recibir la notificación solicitando servicios in situ por escrito.
10) El vendedor deberá proporcionar servicios técnicos de forma gratuita durante el período de garantía. El período de garantía está sujeto a lo establecido en el contrato comercial.
11) El vendedor proporcionará al comprador servicios de actualización de software gratuitos durante el período de garantía.
1.3 PostventaSservicios
1) Responderemos dentro de las 24 horas posteriores a la recepción de la notificación y orientaremos la solución ya sea para un problema relacionado con la calidad del equipo o una falla operativa derivada de factores humanos. En caso de un fallo importante, enviaremos personal al sitio inmediatamente.
2) Proporcionar repuestos de los equipos y fabricantes de dichos repuestos, y ayudar en la selección y compra de modelos.
3) Proporcionar a los usuarios la información más reciente sobre desarrollo tecnológico y componentes recientemente desarrollados para que los usuarios puedan comprender el estado actual del desarrollo de la tecnología de producción de hidrógeno.
4) Proporcionar servicios técnicos de mantenimiento y reparación de forma gratuita durante el período de garantía. En caso de cualquier mantenimiento y reparación causado por un uso inadecuado por parte del usuario, se cobrará únicamente el coste de las piezas dañadas.
5) Realizar el mantenimiento y conservación periódica del equipo según lo requiera el usuario.
2.Entrenamiento
1) El vendedor será responsable de proporcionar instrucciones técnicas y servicios técnicos al comprador, y de la instalación y depuración del equipo.
2) Durante los servicios en el sitio, el vendedor será responsable de capacitar al personal técnico y a los operadores del usuario, y de garantizar que el personal capacitado sea competente en el uso y mantenimiento, resolución de problemas comunes y otras operaciones del equipo.
3) Horario de Servicios In Situ
|
No. |
Servicio tecnico |
Meses-persona planificados |
Composición del personal enviado |
||
|
Título profesional |
Número de personas |
Observación |
|||
|
1 |
Para instalar o guiar la instalación. |
20 días |
Ingeniero |
2 |
Hasta el final de la instalación. |
|
2 |
Para prepararse para la puesta en servicio |
15 días |
Ingeniero |
3 |
|
|
3 |
Para realizar la prueba |
7 días |
Ingeniero |
2 |
|
|
4 |
Para evaluar la operación. |
3 días |
Ingeniero |
2 |
|
4) Calendario de procesos clave para orientación sobre instalación y depuración proporcionado por el vendedor
|
No. |
Proceso |
Contenido principal del proceso. |
Observación |
|
1 |
Para guiar el proceso de instalación |
||
|
1.1 |
electrolizador |
El electrolizador está listo con los tubos conectados. |
|
|
1.2 |
Marco de equipo accesorio |
La estructura está lista con los tubos, cables, etc. conectados. |
|
|
1.3 |
Transformador |
Listo con cables de alta tensión y líneas de cobre conectados. |
|
|
1.4 |
Gabinete rectificador |
Listo con cables de control conectados y líneas de cobre. |
|
|
1.5 |
Para conectar tuberías |
Para conectar la estructura con el tanque de agua y el tanque de álcali, incluida la bomba de suministro de agua conectada y las tuberías de agua de refrigeración. |
|
|
1.6 |
Partes eléctricas |
El armario de control y las piezas del monitor superior están listos con los cables conectados. |
Comprador |
|
2 |
Proceso de depuración |
||
|
2.1 |
Inspección de equipamiento |
Para verificar si hay algún error en todas las tuberías del proceso, interfaces de boquillas, etc. |
|
|
2.2 |
Inspección de estanqueidad al aire |
Llénelo con agua pura hasta el nivel de líquido normal y nitrógeno hasta 2,5 Mpa. Mantener la presión durante 24 horas y comprobar si la fuga cumple los requisitos. |
|
|
2.3 |
Inspección de cableado |
Comprobar si los terminales del cableado son correctos según el diagrama. |
|
|
2.4 |
Arranque con álcali diluido |
Para preparar diluya el álcali y llene con él el electrolizador, prestando atención al nivel del líquido. Para iniciar el gabinete del rectificador, ingrese corriente baja y verifique si el equipo de control funciona normalmente. Para que el equipo funcione durante 24 horas con una corriente mayor según la situación (ya que la corriente alcalina diluida no puede alcanzar la carga completa) |
|
|
2.5 |
Para descargar álcali diluido |
Para descargar todo el álcali diluido en la estructura del equipo. |
|
|
2.6 |
puesta en marcha oficial |
Igual que el Paso 2.4 anterior (Nota: la concentración de álcali deberá ser mayor que antes). |
5) Servicios en uso
(1) En caso de que surja algún problema de calidad en el uso del paquete de equipo contractual, brindaremos al comprador servicios rápidos y de alta calidad de manera oportuna. Durante el período de garantía, brindaremos servicios de mantenimiento lo antes posible y repararemos o reemplazaremos las piezas defectuosas sin costo después de ser notificados por el usuario, para garantizar el funcionamiento normal del equipo.
(2) También proporcionaremos los siguientes servicios de alta calidad:
Un mecanismo irregular de visitas al sitio.
B Mecanismo de respuesta rápida y prioridad al cliente.
c Mecanismo de apoyo técnico de por vida.
d Mecanismo de suministro preferencial garantizado de repuestos.
5) Para permitir que el equipo contractual se instale, depure, opere, mantenga e inspeccione según lo programado, el vendedor deberá brindar al comprador la capacitación técnica relevante. El cronograma de capacitación deberá estar en línea con el avance del proyecto. El vendedor deberá proporcionar el programa de capacitación y el contenido de la siguiente manera:
|
No. |
Contenido de entrenamiento |
Meses-persona planificados |
Composición de entrenadores. |
Lugar |
Observación |
|
|
Título profesional |
Número de personas |
|||||
|
1 |
Teoría y proceso del sistema de producción y purificación de hidrógeno. |
5 personas/3 días |
Ingeniero |
1 |
Changsha o en el sitio |
|
|
2 |
Teoría de control e instrumentación para sistemas de producción y purificación de hidrógeno. |
5 personas/4 días |
Ingeniero |
1 |
Changsha o en el sitio |
|
|
3 |
Fallos comunes y métodos de resolución de problemas en los sistemas de producción y purificación de hidrógeno. |
5 personas/1 día |
Ingeniero |
1 |
Changsha o en el sitio |
|
|
4 |
Formación práctica presencial |
5 personas/7 días |
Ingeniero |
2 |
Changsha o en el sitio |
|
Etiqueta: equipos de repostaje de hidrógeno, fabricantes, proveedores, fábrica de equipos de repostaje de hidrógeno de China, Equipo de reactor de hidrogenación, Compresor de aire hidráulico, Equipo de energía de hidrógeno, Planta de energía térmica de hidrógeno, Equipo de hidrogenación para tratamiento de residuos, Compresor de aire diesel montado en skid
Artículo anterior
Dispositivo de producción de hidrógeno y agua por electrólisisSiguiente artículo
GratisTambién podría gustarte
Envíeconsulta


















